Last supervisors training in Gaibandha

Samedi 9 mars 2013

Nous sommes de retour à Dhaka depuis deux jours.

Mercredi et jeudi dernier, nous avions notre dernier cours avec les superviseurs. Formation très courte, puisque nous n’avions qu’un jour et demi.

travail en groupe

travail en groupe

Nous avions encore quelques points de grammaire à traiter, mais nous avons surtout travaillé sur l’utilisation des portables et des haut-parleurs en classe. Nous voulions que tout soit aussi clair que possible avant notre départ, que les problèmes techniques soient résolus dans la mesure du possible et que les questions de maintenance soient passées en revue.

nice team

nice team

Les superviseurs de Kurigram , de Chilmari et de Roamari sont arrivés le mardi soir. C’était de nouveau une journée de grève, mais comme la plupart d’entre eux ont fait le voyage en bateau, cela ne les a pas empêchés de venir. Ces derniers temps, les grèves ont été nombreuses et ont sérieusement perturbé la circulation!

Dire au revoir aux instits avait déjà été très difficile, dire au revoir aux superviseurs le serait encore plus, puisque nous avons quand même passé la plupart de notre temps avec eux.

Mardi après-midi j’avais préparé trois gâteaux aux pépites de chocolat. Les bangladeshis adorent les “michtis”, les sucreries, et nous voulions leur faire une surprise pour le dernier training. Mercredi on le leur a servi pendant le tea break, et ils ont apprécié le cake de Kakoli et d’Abbes.

Gateu au chocolat

Gâteau au chocolat

(Je ne pense pas l’avoir écrit sur ce blog: Vous êtes nombreux à savoir que mon surnom est Cackeli. Lorsque les Bangladeshis ont entendu Abbes m’appeler Cackeli ils ont tout de suite dit que c’était comme le nom bangla Kakoli qui est très populaire ici et qui veut dire “song of the birds” et “garden”. Comme je trouve ça très beau, j’ai adopté ce nom.)

Etant donné que Bobhotaran avait, comme toujours, apporté son harmonium on a encore beaucoup chanté et dansé!

Babhotaran

Babhotaran

(Et eux ne s’arrêtent pas, ils continuent dans leur chambre. Nicolas, qui loge dans la chambre avoisinante, a eu droit à un vrai concert)

We shall overcome!

We shall overcome!

En fin d’après-midi, nous avons eu quelques beaux matchs de badminton avec Anwar, Lokman, Aftab et Toffazol.

Anwar and Lokman team

Anwar and Lokman team

Aftab vainqueur

Aftab vainqueur

Nicolas and Abbes team

Nicolas and Abbes team

Nicolas and Kakoli team

Nicolas and Kakoli team

Mercredi soir aussi, les superviseurs du district de Kurigram nous avaient réservé une belle surprise: ils nous ont offert un panjabi et un sari.

chef d'orchestre?

chef d’orchestre?

Evidemment, nous les avons mis jeudi matin. Et puis le lendemain, c’était le tour des superviseurs de Gaibanda: un panjabi et un salwar kameeze! Et des fleurs! Nous avons réellement été gâtés et ça nous a beaucoup touchés.

opéra?

opéra?

cadeauxIMG_7901

Dire au revoir a été très, très difficile, surtout quitter le team de Gaibandha puisque nous avons passé la plupart du temps avec eux:

Abbes and Kakoli in panajabi and salwar kameeze

Abbes and Kakoli in panajabi and salwar kameeze

Irin, la seule femme du team, timide comme tout en octobre mais qui s’est éclose comme une fleur…

Mithu

Mithu

Salam et Mithou, de vrais gentlemen, ces deux jeunes superviseurs avides d’apprendre l’anglais qui n’ont pas raté une occasion pour s’entraîner avec nous,

Salam

Salam

Malek, le taciturne qui ne parlait pas un seul mot à notre arrivée et qui est devenu vraiment bavard :-
Golam, qui se chargeait toujours si gentiment de nos billets de bus,
Shadjaran, le discret qui ne parle que très peu, mais qui adore chanter,
Nasir, le joyeux compagnon qui nous parlait parfois en espagnol!

Malek, Nasir, Golam and Shadjaran

Malek, Nasir, Golam and Shadjaran

Shawon, qui s’est toujours chargé de nous procurer tout le matériel technique à Gaibandha, et aekhon ! (tout de suite)

Shawon

Shawon

… et puis Anwar, qui est devenu un très bon ami. Lors de notre première rencontre, il nous a dit en toute modestie, qu’il était un “professional learner” et cela nous avait marqué à l’époque. Depuis, nous avons passé beaucoup de temps ensemble. Non seulement, c’est un excellent pédagogue mais c’est aussi et avant tout un homme d’une grande générosité, très sensible et engagé à fond dans son travail! Nous lui devons beaucoup. C’est grâce à lui que nous avons pu immerger dans la communauté des instituteurs, que nous avons pu apprendre énormément de choses sur la vie des chars et de ses habitants.

Anwar

Anwar

Nous n’avons plus grand chose à dire, les mots de toute façon ne traduisent pas ce que nous ressentons…

Leaving Gaibandha

Leaving Gaibandha

We are back in Dhaka since last Friday.

On Wednesday and Thursday, we had our last supervisors training. It was a short one, as we had only one and a half day left.

serious work

serious work

We still had to work on a few grammar topics but we focused mainly on the use of the mobiles and loudspeakers in class. We wanted everything to be clear before our departure, we wanted to deal with possible issues, as well technical ones as maintenance ones.

 Supervisors from Kurigram, Chilmari and Roamari arrived already on Tuesday evening. It was again a day of strike, but as almost all of them came by boat, they had no problems to get to the FTC. During the last weeks, strikes have been frequent and disrupted seriously the traffic!

To say goodbye to the teachers had been difficult, to say goodbye to the supervisors would become even more difficult as we spent a big part of our time with them.

Cake for the supervisors

Cake for the supervisors

On Tuesday afternoon, I had prepared a chocolate cake. Bangladeshis love “Michtis”, sweets and we wanted to make a surprise for them. So on Wednesday we served cake during tea break and they really appreciated Kakoli’s and Abbes’ cake.
(I think I didn’t tell you this on the blog: Most of you know that my nickname is Cackeli. When the Bangladeshis heard Abbes calling me Cackeli they told us that this sounds like the very popular Bangla name Kakoli, which means “song of the birds” and “garden”. I think, this is beautiful, so I adopted this name.)

 

As usually, Babhotaran had brought his harmonium, so we danced and sang a lot! (And they continued during the night. Nicolas whose room is next to theirs, had a real concert until rather late)

a good team: Lokman and Anwar

a good team: Lokman and Anwar

In the late afternoon, we also had some nice badminton matches with Anwar, Lokman, Aftab and Toffazol.

 

On Wednesday evening, the supervisors from Kurigram had a wonderful surprise for us: they offered us a panjabi and a sari. Of course, we were wearing them the day after.

Abbes in Panjabi

Abbes in Panjabi

And then, on Thursday it was the turn of the Gaibandha supervisors to make us a surprise: a panjabi and a beautiful salwar kameeze (with pocket!) And flowers! They really showered us with gifts and we were very touched.

covered with flowers

covered with flowers

 

The farewell was very very hard, especially to leave the Gaibandha team as we had spend a lot of time with them:

Irin, (the only woman of the team) who was so shy in October but who blossomed like a flower…

Salam and Mithou, real gentlemen, these two young supervisors who are so keen on learning and who didn’t miss one opportunity to practise with us,

Malek, who didn’t speak at all at the beginning, and who is so talkative now,

Golam who always took so gently care of our travels in bus,

Shadjaran, discreet and kind, who gets enthusiastic when it comes to singing and taking pictures 🙂

Nasir, the jolly good fellow who spoke to us sometimes in Spanish!

Shawon who was so kind to get us all the technical material from Gaibandha and aekhon ! (now!)

… and last but not least Anwar, who has become a very close friend. When we first met, he told us very modestly that he was a “professional learner” and his words impressed us very much. Since then, we spent a lot of time together. He is not only an excellent educationalist, but he is also and above all a man of great generosity, sensitivity and completely committed to his job and mission! We owe him a lot. It’s due to him that we could immerge in the teacher’s community and that we could learn so much about people and life in the chars.

Anwar

Anwar

There is nothing more to say and anyway, words don’t express what we are feeling….

Leaving Gaibandha

Leaving Gaibandha

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s